本条约于1996的12月20日由关于版权和邻接权若干问题外交会议在日内瓦通过。
序言
第一章 总则
第1条 与其他公约的关系
第2条 定义
第3条 依本条约受?;さ氖芤嫒?BR> 第4条 国民待遇
第二章 表演者的权利
第5条 表演者的精神权利
第6条 表演者对其尚未录制的表演的经济权利
第7条 复制权
第8条 发行权
第9条 出租权
第10条 提供已录制表演的权利
第三章 录音制品制作者的权利
第11条 复制权
第12条 发行权
第13条 出租权
第14条 提供录音制品的权利
第四章 共同条款
第15条 因广播和向公众传播获得报酬的权利
第16条 限制与例外
第17条 保护期
第18条 关于技术措施的义务
第19条 关于权利管理信息的义务
第20条 手续
第21条 保留
第22条 适用的时限
第23条 关于权利行使的条款
第五章 行政条款和最后条款
第24条 大会
第25条 国际局
第26条 成为本条约缔约方的资格
第27条 本条约规定的权利和义务
第28条 本条约的签署
第29条 本条约的生效
第30条 成为本条约缔约方的生效日期
第31条 退约
第32条 本条约的语文
第33条 保存人
序言
缔约各方,出于以尽可能有效和一致的方式发展和维护保护表演者和录音制品制作者权利的愿望,
承认有必要采用新的国际规则,以提供解决由经济、社会、文化和技术发展所提出的问题的适当方法,
承认信息与通信技术的发展和交汇对表演和录音制品的制作与使用的深刻影响,
承认有必要保持表演者和录音制品制作者的权利与广大公众的利益尤其是教育、研究和获得信息的利益之间的平衡,
达成协议如下:
第一章 总则
第1条 与其他公约的关系
?。ǎ保┍咎踉嫉娜魏文谌菥坏眉跛鸬拊挤较嗷ブ湟勒沼冢保梗叮蹦辏保霸拢玻度赵诼蘼砬┒┑摹侗;け硌菡?、录音制品制作者和广播组织国际公约》(以下简称“《罗马公约》”)已承担的现有义务。
?。ǎ玻┮辣咎踉际谟璧谋;げ坏么ザ蛞匀魏畏绞接跋於晕难Ш鸵帐踝髌钒嫒ǖ谋;?。因此,本条约的任何内容均不得被解释为损害此种?;?。⑴
注⑴:关于第(2)款的议定声明:不言而喻,第1条第(2)款澄清本条约规定的对录音制品的权利与以录音制品体现的作品的版权之间的关系。在需要以录音制品体现的作品的作者与对录音制品持有权利的表演者或制作者许可的情况下,获得作者许可的需要并非因同时还需获得表演者或制作者的许可而不复存在,反之亦然。
此外,不言而喻,第1条第(2)款的任何内容均不阻止缔约方对表演者或录音制品制作者规定的专有权超出依照本条约需要规定的专有权。
(3)本条约不得与任何其他条约有任何关联,亦不得损害依任何其他条约的任何权利和义务。
第2条 定义
在本条约中:
?。ǎ幔氨硌菡摺敝秆菰?、歌唱家、音乐家、舞蹈家以及表演、歌唱、演说、朗诵、演奏、表现,或以其他方式表演文学或艺术作品或民间文学艺术作品的其他人员;
?。ǎ猓奥家糁破贰毕抵赋缘缬白髌坊蚱渌粝褡髌匪穆贾菩问街?,对表演的声音、或其他声音、或声音表现物所进行的录制;⑵
注⑵:关于第2条(b)项的议定声明:不言而喻,第2条(b)项规定的录音制品的定义并不表明对录音制品的权利因将录音制品包含在电影作品或其他音像作品中而受到任何影响。
?。ǎ悖奥贾啤毕抵付陨艋蛏舯硐治锏奶逑?,从中通过某种装置可感觉、复制或传播该声音;
(d)“录音制品制作者”系指对首次将表演的声音、或其他声音、或声音表现物录制下来提出动议并负有责任的自然人或法人;
(e)“发行”录制的表演或录音制品系指经权利持有人同意并在以合理的数量向公众提供复制品的条件下,将录制的表演或录音制品的复制品提供给公众;⑶
注⑶:关于第2条(e)项,第8、9、12和13条的议定声明:这些条款中的用语“复制品”和“原件和复制品”,受各该条中发行权和出租权的约束,专指可作为有形物品投放流通的固定的复制品。
?。ǎ妫肮悴ァ毕抵敢晕尴叻绞降牟ニ停构谀芙邮丈?、或图象和声音、或图象和声音表现物;通过卫星进行的此种播送亦为“广播”;播送密码信号,如果广播组织或经其同意向公众提供了解码的手段,则是“广播”;
(g)“向公众传播”表演或录音制品系指通过除广播以外的任何媒体向公众播送表演的声音或以录音制品录制的声音或声音表现物。在第15条中,“向公众传播”包括使公众能听到以录音制品录制的声音或声音表现物。
第3条 依本条约受?;さ氖芤嫒?BR> ?。ǎ保┑拊几鞣接辣咎踉脊娑ǖ谋;じ柘灯渌拊挤焦竦谋硌菡吆吐家糁破分谱髡?。
?。ǎ玻┢渌拊挤降墓裼Ρ焕斫馕稀堵蘼砉肌饭娑ǖ谋曜?、有资格受到?;さ谋硌菡呋蚵家糁破分谱髡撸缤咎踉嫉娜宓拊挤骄偕栉霉嫉拊脊那樾?。对于这些资格标准,缔约各方应适用于本条约第2条中的有关定义。⑷
注⑷:关于第3条第(2)款的议定声明:为了适用第3条第(2)款,不言而喻,录制系指制作完成原始带(“母带”)。
?。ǎ常┤魏卫谩堵蘼砉肌返冢堤醯冢ǎ常┛钏娑ǖ目赡苄浴⒒蛭霉嫉冢堤醯哪康睦谩堵蘼砉肌返冢保诽跛娑ǖ目赡苄缘牡拊挤?,应向世界知识产权组织(WIPO)总干事作出那些条款所预先规定的通知。⑸
注⑸:关于第3条的议定声明:不言而喻,《罗马公约》第5条(a)项和第16条(a)项第(Ⅳ)目中所指的“另一缔约国的国民”,在适用于本条约时,对于系本条约缔约方的政府间组织,指系该组织成员的国家之一的国民。
第4条 国民待遇
?。ǎ保┰诒咎踉妓攀谟璧淖ㄓ腥ㄒ约氨咎踉嫉冢保堤跛娑ǖ幕竦煤侠肀ǔ甑娜ɡ矫妫扛龅拊挤骄涓璞竟竦拇龈璧冢程醯冢ǎ玻┛钏ㄒ宓钠渌拊挤降墓?。
?。ǎ玻┍咎醯冢ǎ保┛罟娑ǖ囊逦癫皇视糜诹硪坏拊挤绞褂昧吮咎踉嫉冢保堤醯冢ǎ常┛钤市淼谋A舻那榭?。
第二章 表演者的权利
第5条 表演者的精神权利
?。ǎ保┎灰览涤诒硌菡叩木萌ɡ踔猎谡庑┤ɡ弥?,表演者仍应对于其现场有声表演或以录音制品录制的表演有权要求承认其系表演的表演者,除非使用表演的方式决定可省略不提其系表演者;并有权反对任何对其表演进行将有损其名声的歪曲、篡改或其他修改。
(2)根据本条第(1)款授予表演者的权利在其死后应继续保留,至少到其经济权利期满为止,并应可由被要求提供?;さ牡拊挤搅⒎ㄋ谌ǖ母鋈嘶蚧剐惺埂5蓟蚣尤氡咎踉际逼淞⒎ㄉ形垂娑ㄔ诒硌菡咚篮蟊;ど峡钏鲋咳ɡ墓?,则可规定其中部分权利在表演者死后不再保留?!?BR> ?。ǎ常┪A咎跛谟璧娜ɡ扇〉牟咕劝旆ㄓτ杀灰筇峁┍;さ牡拊挤搅⒎ü娑ā?BR>
第6条 表演者对其尚未录制的表演的经济权利
表演者应享有专有权,对于其表演授权:
?。á瘢┕悴ズ拖蚬诖テ渖形绰贾频谋硌荩歉帽硌荼旧硪咽艄悴ケ硌?;和
(Ⅱ)录制其尚未录制的表演。
第7条 复制权
表演者应享有授权以任何方式或形式对其以录音制品录制的表演直接或间接地进行复制的专有权。⑹
注⑹:关于第7、11和16条的议定声明:第7条和第11条所规定的复制权及其中通过第16条允许的例外,完全适用于数字环境,尤其是以数字形式使用表演和录音制品的情况。不言而喻,在电子煤体中以数字形式存储受?;さ谋硌莼蚵家糁破罚钩烧庑┨蹩钜庖逑碌母粗?。
第8条 发行权
(1)表演者应享有授权通过销售或其他所有权转让形式各公众提供其以录音制品录制的表演的原件或复制品的专有权。
?。ǎ玻┒杂谠谝崖贾频谋硌莸脑蚋粗破肪硌菡呤谌ū皇状蜗刍蚱渌腥ㄗ弥笫视帽咎醯冢ǎ保┛钪腥ɡ挠镁∷谰莸奶跫ㄈ缬写酥痔跫咎踉嫉娜魏文谌菥坏糜跋斓拊几鞣饺范ǜ锰跫淖杂?。⑺
注⑺:关于第2条(e),第8、9、12和13条的议定声明:这些条款中的用语“复制品”和“原件和复制品”,受各该条中发行权和出租权的约束,专指可作为有形物品投放流通的固定的复制品。
第9条 出租权
(1)表演者应按缔约各方国内法中的规定享有授权将其以录音制品录制的表演的原件和复制品向公众进行商业性出租的专有权,即使该原件或复制品已由表演者发行或根据表演者的授权发行。
?。ǎ玻┚」苡斜咎醯冢ǎ保┛畹墓娑?,任何缔约方如在1994年4月15日已有且现仍实行表演者出租其以录音制品录制的表演的复制品获得公平报酬的制度,只要录音制品的商业性出租没有引起对表演者复制专有权的严重损害,即可保留这一制度。⑻
注⑻:关于第2条(e)项,第8、9、12和13条的议定声明:这些条款中的用语“复制品”和“原件和复制品”,受各该条中发行权和出租权的约束,专指可作为有形物品投放流通的固定的复制品。
第10条 提供已录制表演的权利
表演者应享有专有权,以授权通过有线或无线的方式向公众提供其以录音制品录制的表演,使该表演可为公众中的成员在其个人选定的地点和时间获得。
第三章 录音制品制作者的权利
第11条 复制权
录音制品制作者应享有授权以任何方式或形式对其录音制品直接或间接地进行复制的专有权。⑼
注⑼:关于第7、11和16条的议定声明:第7条和第11条所规定的复制权及其中通过第16条允许的例外,完全适用于数字环境,尤其是以数字形式使用表演和录音制品的情况。不言而喻,在电子媒体中以数字形式存储受?;さ谋硌莼蚵家糁破?,构成这些条款意义下的复制。
第12条 发行权
?。ǎ保┞家糁破分谱髡哂ο碛惺谌ㄍü刍蚱渌腥ㄗ眯问较蚬谔峁┢渎家糁破返脑蚋粗破返淖ㄓ腥?。
(2)对于在录音制品的原件或复制品经录音制品制作者授权被首次销售或其他所有权转让之后适用本条第(1)款中权利的用尽所依据的条件(如有此种条件),本条约任何内容均不得影响缔约各方确定该条件的自由。⑽
注⑽:关于第2条(e)项,第8、9、12和13条的议定声明:这些条款中的用语“复制品”和“原件和复制品”,受各该条中发行权和出租权的约束,专指可作为有形物品投放流通的固定的复制品。
第13条 出租权
?。ǎ保┞家糁破分谱髡哂ο碛惺谌ǘ云渎家糁破返脑透粗破废蚬诮猩桃敌猿鲎獾淖ㄓ腥ǎ词垢迷蚋粗破芬延陕家糁破分谱髡叻⑿谢蚋萋家糁破分谱髡叩氖谌ǚ⑿?。
?。ǎ玻┚」苡斜咎醯冢ǎ保┛畹墓娑ǎ魏蔚拊挤饺缭冢保梗梗茨辏丛拢保等找延星蚁秩允敌新家糁破分谱髡叱鲎馄渎家糁破返母粗破坊竦霉奖ǔ甑闹贫?,只要录音制品的商业性出租没有引起对录音制品制作者复制专有权的严重损害,即可保留这一制度。⑾
注⑾:关于第2条(e)项,第8、9、12和13条的议定声明:这些条款中的用语“复制品”和“原件和复制品”,受各该条中发行权和出租权的约束,专指可作为有形物品投放流通的固定的复制品。
第14条 提供录音制品的权利
录音制品制作者应享有专有权,以授权通过有线或无线的方式向公众提供其录音制品,使该录音制品可为公众中的成员在其个人选定的地点和时间获得。
第四章 共同条款
第15条 因广播和向公众传播获得报酬的权利
?。ǎ保┒杂诮桃的康姆⑿械穆家糁破分苯踊蚣浣拥赜糜诠悴セ蛴糜诙怨诘娜魏未?,表演者和录音制品制作者应享有获得一次性合理报酬的权利。
?。ǎ玻┑拊几鞣娇稍谄涔诹⒎ㄖ泄娑?,该一次性合理报酬应由表演者、或由录音制品制作者或由二者向用户索取。缔约各方可制定国内立法,对表演者和录音制品制作者之间如未达成协议,表演者和录音制品制作者应如何分配该一次性合理报酬所依据的条件作出规定。
?。ǎ常┤魏蔚拊挤骄稍谙蚴澜缰恫ㄗ橹芨墒陆淮娴耐ㄖ橹?,声明其将仅对某些使用适用本条第(1)款的规定,或声明其将以某种其他方式对其适用加以限制,或声明其将根本不适用这些规定。
(4)在本条中,以有线或无线的方式向公众中的成员在其他选定的地点和时间获得的录音制品应被认为仿佛其原本即为商业目的而发行。⑿⒀
注⑿:关于第15条的议定声明:不言而喻,第15条并非表示完全解决表演者和录音制品制作者在数字时代应享有的广播和向公众传播的权利的水平。各代表团未能就关于需在若干情况下规定专有权的几个方面或关于需在没有保留可能情况下规定权利的不同提案达成协商一致,因此将此议题留待以后解决。
注⒀:关于第15条的议定声明:不言而喻,第15条不妨碍将本条授予的权利提供给民间文学艺术作品的表演者和录制民间文学艺术作品录音制品的制作者,只要这些录音制品未被以获得商业利润为目的而发行。
第16条 限制与例外
?。ǎ保┑拊几鞣皆谄涔诹⒎ㄖ校稍诙员硌菡吆吐家糁破分谱髡叩谋;し矫婀娑ㄓ肫涔诹⒎ㄖ卸晕难Ш鸵帐踝髌返陌嫒ū;に娑ǖ南嗤掷嗟南拗苹蚶?。
?。ǎ玻┑拊几鞣接员咎踉妓娑ㄈɡ娜魏蜗拗苹蚶庀抻谀承┎挥肼家糁破返恼@孟嗟执?、也不无理地损害表演者或录音制品制作者合法利益的特殊情况。⒁⒂
注⒁:关于第7、11和16条的议定声明:第7条和第11条所规定的复制权及其中通过第16条允许的例外,完全适用于数字环境,尤其是以数字形式使用表演和录音制品的情况。不言而喻,在电子煤体中以数字形式存储受保护的表演或录音制品,构成这些条款意义下的复制。
注⒂:关于第16条的议定声明:关于《世界知识产权组织版权条约》第10条(涉及限制与例外)的议定声明,亦可比照适用于《世界知识产权组织表演和录音制品条约》的第16条(涉及限制与例外)?!补赜冢祝茫缘冢保疤醯囊槎ㄉ髟娜缦拢骸安谎远?,第10条的规定允许缔约各方将其国内法中依《伯尔尼公约》被认为可接受的限制与例外继续适用并适当地延伸到数字环境中。同样,这些规定应被理解为允许缔约方制定对数字网络环境适宜的新的例外与限制。
“另外,不言而喻,第10条第(2)款既不缩小也不扩大由《伯尔尼公约》所允许的限制与例外的可适用性范围?!薄?BR>
第17条 ?;て?BR> ?。ǎ保┮辣咎踉际谟璞硌菡叩谋;て冢ψ员硌菀月家糁破仿贾浦昴曛账闫?,至少持续到50年期满为止。
?。ǎ玻┮辣咎踉际谟杪家糁破分谱髡叩谋;て冢ψ愿寐家糁破贩⑿兄昴曛账闫?,至少持续到50年期满为止;或如果录音制品自录制完成起50年内未被发行,则?;て谟ψ月贾仆瓿芍昴曛掌鹬辽俪中担澳辍?BR>
第18条 关于技术措施的义务
缔约各方应规定适当的法律?;ず陀行У姆刹咕劝旆?,制止规避由表演者或录音制品制作者为行使本条约所规定的权利而使用的、对就其表演或录音制品进行未经该有关表演者或录音制品制作者许可、或未由法律准许的行为加以约束的有效技术措施。
第19条 关于权利管理信息的义务
?。ǎ保┑拊几鞣接娑ㄊ实焙陀行У姆刹咕劝旆?,制止任何人明知、或就民事补救而言有合理根据知道其行为会诱使、促成、便利或包庇对本条约所涵盖的任何权利的侵犯而故意从事以下行为:
?。á瘢┪淳砜扇コ蚋谋淙魏稳ɡ芾淼牡缱有畔?;
(Ⅱ)未经许可发行、为发行目的进口、广播、向公众传播或提供明知已被未经许可去除或改变权利管理电子信息的表演、录制的表演或录音制品的复制品。
?。ǎ玻┍咎踔械挠糜铩叭ɡ芾硇畔ⅰ毕抵甘侗鸨硌菡?、表演者的表演、录音制品制作者、录音制品、对表演或录音制品拥有任何权利的所有人的信息,或有关使用表演或录音制品的条款和条件的信息,和代表此种信息的任何数字或代码,各该项信息均附于录制的表演或录音制品的每件复制品上或在录制的表演或录音制品向公众提供时出现。⒃
注⒃:关于第19条的议定声明:关于《世界知识产权组织版权条约》第12条(涉及关于权利管理信息的义务)的议定声明,亦可比照适用于《世界知识产权组织表演和录音制品条约》的第19条(涉及关于权利管理信息的义务?!补赜冢祝茫缘冢保蔡醯囊槎ㄉ髟娜缦拢骸安谎远鳎员咎踉蓟颉恫峁肌匪堑娜魏稳ɡ那址浮奶岱劝ㄗㄓ腥?,也包括获得报酬的权利?!?BR> “此外,不言而喻,缔约各方不会依赖本条来制定或实施要求履行为《伯尔尼公约》或本条约所不允许的手续的权利管理制度,从而阻止商品的自由流通或妨碍享有依本条约规定的权利?!薄?BR>
第20条 手续
享有和行使本条约所规定的权利无须履行任何手续。
第21条 保留
除第15条第(3)款的规定外,不允许对本条约有任何保留。
第22条 适用的时限
(1)缔约各方应将《伯尔尼公约》第18条的规定比照适用于本条约所规定的表演者和录音制品制作者的权利。
(2)尽管有本条第(1)款的规定,缔约方可将对本条约第5条的适用限制于在本条约对该缔约方生效之后进行的表演。
第23条 关于权利行使的条款
?。ǎ保┑拊几鞣匠信蹈萜浞芍贫炔扇”匾拇胧匀繁1咎踉嫉氖视?。
?。ǎ玻┑拊几鞣接θ繁R勒掌浞煽梢蕴峁┲捶ǔ绦?,以便能采取制止对本条约所涵盖权利的任何侵犯行为的有效行动,包括防止侵权的快速补救和为遏制进一步侵权的补救。
第五章 行政条款和最后条款
第24条 大会
?。ǎ保ǎ幔┑拊挤接ι璐蠡帷?BR> ?。ǎ猓┟恳坏拊挤接τ幸幻恚么砜捎筛贝?、顾问和专家协助。
?。ǎ悖└鞔硗诺姆延糜τ芍概伤牡拊挤礁旱?。大会可要求世界知识产权组织(以下称为“本组织”)提供财政援助,以便利按照联合国大会既定惯例认为是发展中国家或向市场经济转轨的国家的缔约方代表团参加。
(2)(a)大会应处理涉及维护和发展本条约及适用和实施本条约的事项。
(b)大会应履行依第26条第(2)款向其指定的关于接纳某些政府间组织成为本条约缔约方的职能。
?。ǎ悖┐蠡嵊Χ哉倏魏涡薅┍咎踉嫉耐饨换嵋樽鞒鼍龆ǎ⒏璞咀橹芨墒鲁锉复酥滞饨换嵋榈谋匾甘?。
(3)(a)凡属国家的每一缔约方应有一票,并应只能以其自己的名义表决。
?。ǎ猓┓彩粽渥橹牡拊挤娇纱嫫涑稍辈渭颖砭?,其票数与其属本条约缔约方的成员国数目相等。如果此种政府间组织的任何一个成员国行使其表决权,则该组织不得参加表决,反之亦然。
?。ǎ矗┐蠡嵊γ苛侥暾倏淮卫幔杀咀橹芨墒抡偌?。
?。ǎ担┐蠡嵊χ贫ㄆ浔旧淼囊槭鹿嬖?,其中包括特别会议的召集、法定人数的要求及在不违反本条约规定的前提下作出各种决定所需的多数。
第25条 国际局
本组织的国际局应履行与本条约有关的行政工作。
第26条 成为本条约缔约方的资格
?。ǎ保┍咀橹娜魏纬稍惫沙晌咎踉嫉牡拊挤?。
(2)如果任何政府间组织声明其对于本条约涵盖的事项具有权限和具有约束其所有成员国的立法,并声明其根据其内部程序被正式授权要求成为本条约的缔约方,大会可决定接纳该政府间组织成为本条约的缔约方。
?。ǎ常┡分薰餐逶谕ü咎踉嫉耐饨换嵋樯献龀錾峡钐峒暗纳骱?,可成为本条约的缔约方。
第27条 本条约规定的权利和义务
除本条约有任何相反的具体规定以外,每一缔约方均应享有本条约规定的一切权利并承担本条约规定的一切义务。
第28条 本条约的签署
本条约应在1997年12月31日以前开放供本组织的任何成员国和欧洲共同体签署。
第29条 本条约的生效
本条约应于30个国家向本组织总干事交存批准书或加入书三个月之后生效。
第30条 成为本条约缔约方的生效日期
本条约应自下列日期起具有约束力:
?。á瘢┒缘冢玻固跆岬降模常案龉遥员咎踉忌е掌?;
?。á颍┒云渌鞴?,自该国向本组织总干事交存文书之日满三个月起;
?。á螅┒耘分薰餐澹绻湓诒咎踉几莸冢玻固跎Ш蠼淮媾际榛蚣尤胧?,则自交存此种文书后满三个月起,或如果其在本条约生效前交存批准书或加入书,则自本条约生效后满三个月起;
(Ⅳ)对被接纳成为本条约缔约方的任何其他政府间组织,自该组织交存加入书后满三个月起。
第31条 退约
本条约的任何缔约方均可退出本条约,退约应通知本组织总干事。任何退约应于本组织总干事收到通知之日起一年后生效。
第32条 本条约的语文
?。ǎ保┍咎踉嫉那┳衷ξ环荩杂⑽?、阿拉伯文、中文、法文、俄文和西班牙文签署,各该文种的文本具有同等效力。
?。ǎ玻┏咎醯冢ǎ保┛钐岬降挠镂耐?,任何其他语文的正式文本须由总干事应有关当事方请求,在与所有有关当事方磋商之后制定。在本款中,“有关当事方”系指涉及到其正式语文或正式语文之一的本组织任何成员国,并且如果涉及到其正式语文之一,亦指欧洲共同体和可成为本条约缔约方的任何其他政府间组织。
第33条 保存人
本组织总干事为本条约的保存人。
最后编辑于:2024-04-25 18:35